پرسشکده مرجع پرسش و پاسخ فارسی ایران

مسئله‌ی مهم آن است که هرگز از سؤال‌کردن دست برندارید. برای هر حس کنجکاوی، یک پاسخ وجود دارد.

نمی دانید؟! بپرسید!

می دانید؟! پاسخ دهید!


3 پاسخ 3

آیه 247 سوره بقره :

"وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ اللّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا قَالُوَاْ أَنَّى يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا وَنَحْنُ أَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَلَمْ يُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ قَالَ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاهُ عَلَيْكُمْ وَزَادَهُ بَسْطَةً فِي الْعِلْمِ وَالْجِسْمِ وَاللّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ"

این آیه در حزب چهار جز دو قرآن مجید قرار دارد.
سوره بقره، سوره دوم قرآن کریم می باشد. این سوره مدنی است و 286 آیه دارد.
ترجمه الهی قمشه ای آیه 247 سوره بقره :

"پیغمبرشان به آنها گفت: خداوند طالوت را به پادشاهی شما برانگیخت. گفتند که از کجا او را بر ما بزرگی و شاهی رواست در صورتی که ما به پادشاهی شایسته‌تر از اوییم و او را مال فراوان نیست. رسول گفت: خداوند او را برگزیده و در دانش و توانایی و قوت جسم فزونی بخشیده، و خدا ملک خود را به هر که خواهد بخشد، که خدا به حقیقت توانگر و داناست."

این آیه در حزب چهار جز دو قرآن مجید قرار دارد.
سوره بقره، سوره دوم قرآن کریم می باشد. این سوره مدنی است و 286 آیه دارد.
ترجمه عبدالله یوسف علی آیه 247 سوره بقره :

"Their Prophet said to them: "Allah hath appointed Talut as king over you." They said: "How can he exercise authority over us when we are better fitted than he to exercise authority, and he is not even gifted, with wealth in abundance?" He said: "Allah hath Chosen him above you, and hath gifted him abundantly with knowledge and bodily prowess: Allah Granteth His authority to whom He pleaseth. Allah careth for all, and He knoweth all things.""



من پاسخ بهتری دارم !


عبارت های جستجو شدهعبارت های جستجو شده

(آیه 247 بقره) (آيه 247 سوره بقره) (تفسیر آیه 247 سوره بقره) (آیه 247 سوره بقره) (247 بقره) (ايه 247 سوره بقره ) (تفسیر آیه 247 بقره) ()